TWILIGHT TIME
( Hora do crepúsculo )
THE PLATTERS [ TRAD 067 T ]
Words by Buck Ram. / Music by Morty Nevins, Al Nevins and Artie Dunn
HEAVENLY SHADES OF NIGHT ARE FALLING, IT'S TWILIGHT TIME
A sombra celeste da noite está caindo, é hora do crepúsculo
OUT OF THE MIST YOUR VOICE IS CALLING, IT'S TWILIGHT TIME
Atrás da névoa sua voz chama, é hora do crepúsculo
WHEN PURPLE-COLORED CURTAINS MARK THE END OF DAY
Quando cortinas púrpuras marcam o fim do dia
I'LL HEAR YOU, MY DEAR, AT TWILIGHT TIME
Eu ouvirei de você, minha querida, na hora do crepúsculo
DEEPENING SHADOWS GATHER SPLENDOR AS DAY IS DONE
Sombras profundamente se acumulam esplendorosas ... quando o dia termina
FINGERS OF NIGHT WILL SOON SURRENDER THE SETTING SUN
Dedos da noite logo renderão o sol poente
I COUNT THE MOMENTS DARLING TILL YOU'RE HERE WITH ME
Eu conto os minutos, querida ... até que você esteja aqui comigo
TOGETHER AT LAST AT TWILIGHT TIME
Juntos, enfim, na hora do crepúsculo
HERE, IN THE AFTERGLOW OF DAY, WE KEEP OUR RENDEZVOUS BENEATH THE BLUE
Aqui, depois do brilho do dia ...
Nós mantemos o nosso encontro marcado abaixo do azul
HERE IN THE SAME AND SWEET OLD WAY I FALL IN LOVE AGAIN AS I DID THEN
Aqui, da mesma doce e velha maneira ... eu me apaixono, como já o fiz
DEEP IN THE DARK YOUR KISS WILL THRILL ME LIKE DAYS OF OLD
No profundo escuro ... seus beijos me excitam como dias antigos
LIGHTING THE SPARK OF LOVE THAT FILLS ME WITH DREAMS UNTOLD
Brilho da centelha de amor ... que me preenche com sonhos não revelados
EACH DAY I PRAY FOR EVENING JUST TO BE WITH YOU
Todo o dia eu rezo para à tarde estar com você
TOGETHER AT LAST AT TWILIGHT TIME
Juntos, afinal, na hora do crepúsculo
HERE, IN THE AFTERGLOW OF DAY, WE KEEP OUR RENDEZVOUS BENEATH THE BLUE
Aqui, depois do brilho do dia ...
Nós mantemos o nosso encontro marcado abaixo do azul
HERE IN THE SWEET AND SAME OLD WAY I FALL IN LOVE AGAIN AS I DID THEN
Aqui, da mesma doce e velha maneira ... eu me apaixono, como já o fiz
DEEP IN THE DARK YOUR KISS WILL THRILL ME LIKE DAYS OF OLD
No profundo escuro ... seus beijos me excitam como dias antigos
LIGHTING THE SPARK OF LOVE THAT FILLS ME WITH DREAMS UNTOLD
Brilho da centelha de amor ... que me preenche com sonhos não revelados
EACH DAY I PRAY FOR EVENING JUST TO BE WITH YOU
Todo o dia eu rezo para à tarde estar com você
TOGETHER AT LAST AT TWILIGHT TIME
Juntos, afinal, na hora do crepúsculo
TOGETHER AT LAST AT TWILIGHT TIME
Juntos, afinal, na hora do crepúsculo