STAY ON THESE ROADS

( Continue nestes caminhos )

A-HA - 1988 ( Morten Harket/Mags/Pal Waaktaar ) [ TRAD 066 S ]

THE COLD HAS A VOICE

O frio tem uma voz

IT TALKS TO ME

Ele conversa comigo

STILLBORN, BY CHOICE

Sem vida por escolha própria

AND IT AIRS NO NEED TO HOLD

Não passa no ar nenhuma necessidade de segurar

AN OLD MAN FEELS THE COLD ...

Um velho sente o frio ...

OH BABY DON'T STOP

Mas querida, não pare

'CAUSE I'VE BEEN TOLD

Porque eu tenho dito

STAY ON THESE ROADS

Continue nestes caminhos

WE SHALL MEET, I KNOW

Nós nos encontraremos, eu sei

STAY ON ... MY LOVE

Continue ... meu amor

WE SHALL MEET, I KNOW

Nós nos encontraremos, eu sei

I KNOW

Eu sei

WHERE JOY SHOULD REIGN

Onde deveria reinar a alegria

THESE SKIES RESTRAIN

Estes céus impedem

SHADOW YOUR LOVE...

Encobrem o seu amor ...

THE VOICE TRAILS OFF AGAIN

A voz vai sumindo novamente

AND OLD MAN FEELS THE COLD

O velho sente o frio

OH BABY DON'T STOP

Mas querida, não pare

'CAUSE I'VE BEEN TOLD

Porque eu tenho dito

JUST STAY ON THESE ROADS

( Apenas ) continue nestes caminhos

WE SHALL MEET, I KNOW

Nós nos encontraremos, eu sei

STAY ON ... MY LOVE

Continue ... meu amor

YOU FEEL SO WEAK, BE STRONG

Você se sente tão fraca, seja forte

STAY ON, STAY ON

Continue, continue

WE SHALL MEET, I KNOW

Nós nos encontraremos, eu sei

I KNOW

Eu sei

I KNOW, MY LOVE, I KNOW

Eu sei, meu amor, eu sei

FEELING THE COLD

Sinta o frio

WINTER'S CALLING AT MY HOME

O inverno está chamando em minha casa

STAY ON THESE ROADS

Continue nestes caminhos

WE SHALL MEET, I KNOW

Nós nos encontraremos, eu sei

STAY ON ... MY LOVE

Continue ... meu amor

WE WILL MEET, I KNOW

Nos encontraremos, eu sei

SO STAY ON

Por isso continue

I KNOW

Eu sei

STAY, MY LOVE

Continue meu amor

STAY ON

Continue

WE WILL MEET, I KNOW ...

Nós nos encontraremos

Índice de Traduções Página Principal

Retorna ao Índice de Traduções | Retorna a Página Principal