T O N I G H T
( Esta noite )
GEORGE MICHAEL - Em "The Two Rooms Tribute Álbum" [ TRAD 063 T ]
TONIGHT, DO WE HAVE TO FIGHT AGAIN
Esta noite ... nós temos que brigar de novo ?
TONIGHT ? I JUST WANT TO GO TO SLEEP
Esta noite ? Eu apenas quero ir dormir
TURN OUT THE LIGHT
Apague a luz
BUT YOU WANT TO CARRY GRUDGES
Mas você quer carregar rancores
OH, NINE TIMES OUT OF TEN
Noventa por cento
OH, I SEE THE STORM APPROACHING
Eu vejo a tempestade se aproximando
LONG BEFORE THE RAIN STARTS FALLING
Bem antes da chuva começar a cair
TONIGHT, DOES IT HAVE TO BE THE OLD THING
Esta noite, vai ser a mesma velha história ?
TONIGHT ? OH, IT'S LATE, TOO LATE
Esta noite ? É tarde, muito tarde
TO CHASE THE RAINBOW THAT YOU'RE AFTER
Para alcançar o arco-íris que você procura
I'D LIKE TO FIND A COMPROMISE
Gostaria de chegar a um acordo
AND PLACE IT IN YOUR HANDS
E colocá-lo em suas mãos
OH, MY EYES ARE BLIND, MY EARS CAN'T HEAR
Meus olhos estão cegos ... meus ouvidos não podem ouvir
OH, AND I CANNOT FIND THE TIME
E eu não tenho noção do tempo
TONIGHT, JUST LET THE CURTAINS CLOSE IN SILENCE, TONIGHT
À noite... apenas deixe as cortinas se fecharem em silêncio ... hoje à noite
WHY NOT APPROACH WITH LESS DEFIANCE
Por que não se aproximar com menos desdém ...
THE MAN WHO'D LOVE TO SEE YOU SMILE
Do homem que adoraria vê-la sorrir ?
WHO'D LOVE TO SEE YOU SMILE TONIGHT
Aquele que adoraria vê-la sorrir ... esta noite
TONIGHT, JUST LET THE CURTAINS CLOSE IN SILENCE, TONIGHT
Esta noite ... deixe apenas as cortinas se fecharem em silêncio ... esta noite
WHY NOT APPROACH WITH LESS DEFIANCE
Por que não se aproximar com menos desdém ...
THE MAN WHO'D LOVE TO SEE YOU SMILE
Do homem que adoraria vê-la sorrir ?
THE MAN WHO'D LOVE TO SEE YOU SMILE
O homem que adoraria vê-la sorrir
THE MAN WHO'D LOVE TO SEE YOU SMILE, TONIGHT
O homem que adoraria vê-la sorrir ... esta noite