LICENSE TO KILL

( Permissão para matar )

GLADYS KNIGHT - 1989 [ TRAD 059 L ]

Tema do filme: " 007 PERMISSÃO PARA MATAR "

OOOOH; OH-HOOO; I NEED, I NEED, I'VE GOT TO HOLD ON TO YOUR LOVE; OOOH

Eu preciso, eu preciso, eu tenho que persistir por seu amor

HEY BABY, THOUGHT YOU WERE THE ONE WHO TRIED TO RUN AWAY

Ei amor, até quando você foi aquela que tentou escapar

OHH, BABY, WASN'T I THE ONE WHO MADE YOU WANT TO STAY ?

Oh amor, não fui eu aquele que fez você querer ficar ?

PLEASE DON'T BET THAT YOU'LL EVER ESCAPE ME

Por favor não aposte que você escapará de mim

ONCE I GET MY SIGHTS ON YOU

Uma vez que eu ponho meus olhos sobre você

GOT A LICENSE TO KILL (TO KILL)

Tenho permissão para matar

AND YOU KNOW I'M GOING STRAIGHT FOR YOUR HEART

E você sabe que eu estou indo direto para o seu coração

(GOT A LICENSE TO KILL)

Tenho permissão para matar

GOT A LICENSE TO KILL (TO KILL)

Tenho permissão para matar (para matar)

ANYONE WHO TRIES TO TEAR US APART

Qualquer um que tentar nos separar

(GOT A LICENSE TO KILL)

Tenho permissão para matar

LICENSE TO KILL

Permissão para matar

HEY BABY, THINK YOU NEED A FRIEND TO STAND HERE BY YOUR SIDE ?

Ei amor ... eu acho que você precisa de um amigo para ficar ao seu lado

YES YOU DO (YOUR SIDE).

Sim, você precisa (do seu lado)

OHH BABY, NOW YOU CAN DEPEND ON ME TO MAKE THINGS RIGHT (THINGS RIGHT)

Oh amor, agora você pode depender de mim ... para fazer as coisas direito

PLEASE DON'T BET THAT YOU'LL EVER ESCAPE ME

Por favor não aposte que você escapará de mim

ONCE I GET MY SIGHTS ON YOU

Uma vez que eu ponho meus olhos sobre você

GOT A LICENSE TO KILL (TO KILL)

Tenho permissão para matar

AND YOU KNOW I'M GOING STRAIGHT FOR YOUR HEART

E você sabe que eu estou indo direto para o seu coração

(GOT A LICENSE TO KILL)

Tenho permissão para matar

GOT A LICENSE TO KILL (TO KILL)

Tenho permissão para matar (para matar)

ANYONE WHO TRIES TO TEAR US APART

Qualquer um que tentar nos separar

(GOT A LICENSE TO KILL)

Tenho permissão para matar

SAY THAT SOMEBODY TRIES TO MAKE A MOVE ON YOU

Diga que alguém tenta fazer alguma coisa por você

IN THE BLINK OF AN EYE, I'LL BE THERE TOO

Num piscar de olhos eu estarei lá também

AND THEY BETTER KNOW WHY I'M GONNA MAKE THEM PAY

E é melhor eles saberem por que eu vou fazê-los pagar

TILL THEIR DYING DAY

Até o dia de sua morte

TILL THEIR DYING DAY

Até o dia de sua morte

TILL THEIR DYING DAY

Até o dia de sua morte

GOT A LICENSE TO KILL (TO KILL)

Tenho permissão para matar (para matar)

AND YOU KNOW I'M GOING STRAIGHT FOR YOUR HEART

E você sabe que eu estou indo direto para o seu coração

(GOT A LICENSE TO KILL)

Tenho permissão para matar

GOT A LICENSE TO KILL

Tenho permissão para matar

ANYONE WHO TRIES TO TEAR US APART

Qualquer um que tentar nos separar

(GOT A LICENSE TO KILL)

Tenho permissão para matar

GOT A LICENSE TO KILL (TO KILL)

Tenho permissão para matar (para matar)

AND YOU KNOW I'M GOING STRAIGHT FOR YOUR HEART

E você sabe que eu estou indo direto para o seu coração

(GOT A LICENSE TO KILL)

Tenho permissão para matar

GOT A LICENSE TO KILL

Tenho permissão para matar

ANYONE WHO TRIES TO TEAR US APART

Qualquer um que tentar nos separar

(GOT A LICENSE TO KILL)

Tenho permissão para matar

LICENSE TO KILL

Permissão para matar

GOTTA HOLD ONTO YOUR LOVING

Tenho que persistir pelo seu amor

LICENSE TO KILL

Permissão para matar

OOOHOOO! KILL

Matar

Índice de Traduções Página Principal

Retorna ao Índice de Traduções | Retorna a Página Principal