(SLOW DANCING) SWAYIN’ TO THE MUSIC

( Lentamente, ao ritmo da música )

JOHNNY RIVERS - 1977 [ TRAD 039 S ]

Tema da novela SEM LENÇO SEM DOCUMENTO

IT’S LATE AT NIGHT AND WE’RE ALL ALONE

É tarde da noite e estamos sós

JUST THE MUSIC ON THE RADIO

Apenas a música, no rádio

NO ONE IS COMING

Ninguém para chegar

NO ONE IS GONNA TELEPHONE

Ninguém vai telefonar

JUST ME AND YOU WITH THE LIGHTS DOWN LOW

Apenas eu e você, à meia luz

AND WE ARE SLOW DANCING SWAYIN’ TO THE MUSIC

E nós dançamos lentamente, ao ritmo da música

SLOW DANCING, JUST ME AND MY GIRL

Lentamente, apenas eu e ela

SLOW DANCING SWAYIN’ TO THE MUSIC

Lentamente, ao ritmo da música

NO ONE ELSE IN THE WHOLE WIDE WORLD

Como se não houvesse mais ninguém no mundo

JUST YOU GIRL

Agora você menina

AND WE JUST FLOAT TOGETHER WITH THE LIGHTS LOW

E nós apenas flutuamos, com as luzes diminuídas

SHADOWS DANCING ALL ACROSS THE WALL

Sombras dançam na parede

MUSIC’S PLAYING SO SOFT AND SLOW

E a música é tocada, tão suave e lentamente

REST OF THE WORLD SO FAR AWAY AND SMALL

Que o resto do mundo, fica longe e reduzido

AND WE ARE SLOW DANCING SWAYIN’ TO THE MUSIC

E nós dançamos lentamente, ao ritmo da música

SLOW DANCING, JUST ME AND MY GIRL

Lentamente, apenas eu e ela

SLOW DANCING SWAYIN’ TO THE MUSIC

Lentamente, ao ritmo da música

NO ONE ELSE IN THE WHOLE WIDE WORLD

Como se não houvesse mais ninguém no mundo

HOLD ME, OH HOLD ME

Abrace-me, oh abrace-me forte

DON’T EVER LET ME GO

Nunca deixe-me partir

AS WE DANCE TOGETHER IN THE DARK

Enquanto dançamos juntos, no escuro

SO MUCH LOVE IS IN THIS HEART OF MINE

Há muito amor em meu coração

YOU WHISPER TO ME: HOLD ME TIGHT

Você sussurra: abrace-me forte

YOU’RE THE ONE I THOUGHT I’D NEVER FIND

Você é aquela que eu pensava ... jamais encontraria

AND WE ARE SLOW DANCING SWAYIN’ TO THE MUSIC

E nós dançamos lentamente, ao ritmo da música

SLOW DANCING, JUST ME AND MY GIRL

Lentamente, apenas eu e ela

SLOW DANCING SWAYIN’ TO THE MUSIC

Lentamente, ao ritmo da música

NO ONE ELSE IN THE WHOLE WHOLE WORLD

Como se não houvesse mais ninguém no mundo

Índice de Traduções Página Principal

Retorna ao Índice de Traduções | Retorna a Página Principal