I GUESS THAT'S WHY THEY CALL IT THE BLUES

( Eu acho que é esse o porque de chamarem isso de depressão )

ELTON JOHN - 1983 [ TRAD 038 I ]

( Elton John - Bernie Taupin - Davey Johnstone )

DON'T WISH IT WAY

Não a queria longe

DON'T LOOK AT IT LIKE IT'S FOREVER

Não olhe como se isso fosse para sempre

BETWEEN YOU AND ME, I COULD HONESTLY SAY

Entre você e eu, eu poderia honestamente dizer

THAT THINGS CAN ONLY GET BETTER

Que as coisas só podem melhorar

AND WHILE I'M AWAY

E enquanto eu estiver longe

DUST OUT THE DEMONS INSIDE, AND IT WON'T BE LONG

Não comece com remorsos aí dentro, eu não quero me demorar

BEFORE YOU AND ME RUN

Eu vou antes que você e eu fujamos

TO THE PLACE IN OUR HEARTS WHERE WE HIDE

Para um lugar em nossos corações, onde nos escondemos

AND I GUESS THAT'S WHY THEY CALL IT THE BLUES

E acho que é esse o porque de chamarem isso de depressão

TIME ON MY HAND, COULD BE TIME SPENT WITH YOU

O tempo em minhas mãos, será tempo gasto com você

LAUCHING LIKE CHILDREN, LIVING LIKE LOVERS

Rindo como crianças, vivendo como amantes

ROLLING LIKE THUNDERS UNDER THE COVERS

Explodindo como trovões, sob um abrigo

AND I GUESS THAT'S WHY THEY CALL IT THE BLUES

E acho que é esse o porque de chamarem isso de depressão

JUST STARE IN THE SPACE, PICTURE MY FACE IN YOUR HANDS

Observe apenas o espaço, e grave meu rosto em suas mãos

LIVE FOR EVERY SECOND WITHOUT HESITATION

Viva cada segundo sem hesitação

AND NEVER FORGET I'M YOUR MAN

E nunca esqueça de mim

** WAIT ON ME GIRL, CRY IN THE NIGHT IF IT HELPS

Espere por mim menina, chore na noite se ajudar

BUT MORE THAN EVER

Pois mais que isso

I SIMPLY LOVE YOU MORE THAN I LOVE LIFE ITSELF

Eu simplesmente amo você, mais que amo a própria vida

AND I GUESS THAT'S WHY THEY CALL IT THE BLUES

E acho que é esse o porque de chamarem isso de depressão

TIME ON MY HAND, COULD BE TIME SPENT WITH YOU

O tempo em minhas mãos, será tempo gasto com você

LAUCHING LIKE CHILDREN, LIVING LIKE LOVERS

Rindo como crianças, vivendo como amantes

ROLLING LIKE THUNDERS UNDER THE COVERS

Explodindo como trovões, sob um abrigo

AND I GUESS THAT'S WHY THEY CALL IT THE BLUES

E acho que é esse o porque de chamarem isso de depressão

** WAIT ON ME GIRL, CRY IN THE NIGHT IF IT HELPS

Espere por mim menina, chore na noite se ajudar

Índice de Traduções Página Principal

Retorna ao Índice de Traduções | Retorna a Página Principal