TIME

( Tempo )

PINK FLOYD - 1973 [ TRAD 037 T ]

TICKING AWAY THE MOMENTS ... A ____ DAY

Passando por passar os momentos que formam um dia bobo

YOU FRITTER AND WASTE THE HOURS I AN OFF HAND WAY

Você "enrola" e passa as horas improvisando

KICKING AROUND ON A PLACE OF GOUND IN YOUR HOMETOWN

Reclamando por aí, em algum lugar de sua cidade

WAITING FOR SOMEONE OR SOMETHING TO SHOW YOU THE WAY

Esperando alguém, ou algo que lhe mostre a saída

TIRED OF LYING IN THE SUNSHINE STAYING HOME TO WATCH THE RAIN

Cansado de deitar ao sol, e em casa observar a chuva

YOU ARE YOUNG AND LIFE IS LONG AND THERE IS TIME TO KILL TODAY

Você é jovem, a vida é longa, e há tempo para tudo hoje

AND THEN ONE DAY YOU FIND TEN YEARS HAVE GOT BEHIND YOU

E então um dia você verá, que dez anos se passaram

NO ONE TOLD YOU WHEN TO RUN, YOU MISSED THE STARTING GUN

Ninguém lhe avisou quando correr, você perdeu o tiro de largada

AND YOU RUN AND YOU RUN TO CATCH UP WITH THE SUN, BUT IT'S SINKING

E você corre, corre para alcançar o sol, mas ele está se pondo

AND RACING AROUND TO COME UP BEHIND YOU AGAIN

E voltando para nascer atrás de você novamente

THE SUN IS THE SAME IN THE RELATIVE WAY BUT YOU'RE OLD

De certo modo o sol é o mesmo, mas você está mais velho

AND SHORTED OF BREATH AND ONE DAY CLODER TO DEATH

E mais cansado, e um dia a mais perto da morte

EVERY YEAR IS GETTING SHORTER, NEVER SEEM TO FIND THE TIME

Os anos estão diminuindo, e não parece que terás tempo

PLANS THAT EITHER COME TO NAUGHT OR HALF A PAGE OF SCRIBBLED LINES

Seus planos reduziram-se a nada, ou permanecem rabiscados em alguma página

HANGING ON IN QUIET DESPERATION IN THE ENGLISH WAY

Presos e desesperados à maneira inglesa

THE TIME IS GONE, THE SONG IS OVER, THOUGHT I'D SOMETHING MORE TO SAY

O tempo passou, a canção terminou, pensei ter algo mais a dizer

HOME, HOME AGAIN

Em casa, em casa de novo

I LIKE TO BE HERE WHEN I CAN

Gosto de estar aqui quando posso

WHEN I COME IN COLD AND TIRED

Quando eu venho com frio e cansado

IT'S GOOD TO WARN MY BONES BESIDE THE FIRE

É bom me aquecer perto do fogo

FAR AWAY ACROSS THE FIELD

Muito longe além dos campos

THE TOLLING OF THE IRON BELL

As batidas de um sino de ferro

CALLS THE FAITHFULL TO THEIR KNEES

Convidam os fiéis a se ajoelharem

TO HEAR THE SOFTLY SPOKEN MAGIC SPELLS

Para docemente ouvirem as preces contadas

Índice de Traduções Página Principal

Retorna ao Índice de Traduções | Retorna a Página Principal