YOUR LATEST TRICK
( Sua última artimanha )
DIRE STRAITS - 1985 [ TRAD 035 Y ]
ALL THE LATE NIGHT BARGAINS HAVE BEEN STRUCK
Todas as barganhas da madrugada foram feitas
BETWEEN THE SATIN BEAUS AND THEIR BELLES
Entre os galãs em cetim e duas gatas
AND PREHISTORIC GARBAGE TRUCKS
E os caminhões de lixo pré-históricos
HAVE THE CITY TO THEMSELVES
Tem a cidade só para eles
ECHOES, ROADS, DINOSAURS
Ecos, rugidos, dinossauros
ALL DOING THE MONSTER MASH
Todos dançam o baile dos monstros
AND MOST OF THE TAXIS, MOST OF THE WHORES
E a maioria dos taxis, a maioria das prostitutas
ARE ONLY TAKING CALLS FOR CASH
Só estão aceitando chamadas se for dinheiro vivo
( REFRÃO )
I DON'T KNOW HOW IT HAPPENED
Eu não sei como aconteceu
IT ALL TOOK PLACE SO QUICK
Tudo foi tão rápido
BUT ALL I CAN DO IS HAND IT TO YOU
Tudo que eu posso fazer é entregar a você
AND YOUR LATEST TRICK
E a sua última artimanha
MY DOOR WAS STANDING OPEN
Minha porta estava aberta
SECURITY WAS LAID BACK AND LAX
A segurança foi deixada para lá
BUT IT WAS ONLY MY HEART GOT BROKEN
Mas foi só o meu coração que ficou partido
YOU MUST HAVE HAD A PASS KEY MADE OUT OF WAX
Você deve ter feito uma chave de cera para entrar
YOU PLAYED ROBBERY WITH INSOLENCE
Você brincava de roubar com insolência
AND I PLAYED THE BLUES IN TWELVE BARS
Eu tocava blues em doze compassos (*)
DOWN ON LOVER'S LANE
Lá na alameda dos amantes
AND YOU NEVER DID HAVE THE INTELLIGENCE TO USE
E você nunca teve a inteligência para usar
THE TWELVE KEYS HANGING OFF MY CHAIN
As doze chaves penduradas na minha corrente
( REPETE REFRÃO )
NOW IT'S PAST, LAST CALL FOR ALCOHOL
Agora já foi, a última chamada para o álcool
PAST RECALL HAS BEEN HERE AND GONE
As lembranças do passado estavam aqui e se foram
THE LANDLORD HAS FINALLY PAID US ALL
O patrão finalmente pagou a todos
THE SATIN JAZZMEN HAVE PUT AWAY THEIR HORNS
Os jazzistas em cetim já guardaram as cornetas
AND WE'RE STANDING OUTSIDE OF THIS WONDERLAND
E nós estamos do lado de fora desde paraíso
LOOKING SO BEREAVED AND SO BEREFT
Parecendo tão acabados e estragados
LIKE A BOWERY (**) BUM WHEN HE FINALLY UNDERSTANDS
Como um mendigo do bairro quando ele finalmente percebe
THE BOTTLE'S EMPTY AND THERE'S NOTHING LEFT
Que a garrafa está vazia e não sobrou nada
I DON'T KNOW HOW IT HAPPENED
Eu não sei como aconteceu
IT WAS FASTER THAT THE EYE COULD FLICK
Foi mais rápido do que um piscar de olhos
BUT NOW ALL I CAN DO IS HAND IT TO YOU
E tudo que eu posso fazer é entregar a você
AND YOUR LATEST TRICK
E a sua última artimanha
(*) O blues tradicional percorre doze compassos em sua variação de acordes
(**) Bowery - bairro pobre de Nova York