BAKER STREET

( Rua Baker )

GARRY RAFFERTY - 1977 [ TRAD 025 B ]

WHILE YOU'RE IN YOUR WAY DOWN THE BAKER STREET

Enquanto você segue seu caminho na rua Baker

LIGHT IN YOUR HEAD, DEAD ON YOUR FEET

Luzes sobre sua cabeça e cansaço em seus pés

WAITING ANOTHER CRAZY DAY

Esperando um outro dia louco

YOU DRINK THE NIGHT AWAY AND FORGET ABOUT EVERYTHING

Você bebe a noite toda e se esquece de tudo

THIS CITY DESERT MAKES YOU FEEL SO COLD, IT'S GOTTEN

O deserto dessa cidade faz você sentir-se indiferente

SO MANY PEOPLE BUT IT'S GOTTEN NO SOUL

Ela tem tantas pessoas mas não tem alma

AND IT'S TAKING YOU SO LONG

E está passando muito tempo

TO FIND THAT YOU WERE WRONG

Para perceber que você estava errada

WHEN YOU THOUGHT YOU'D HAVE EVERYTHING

Quando pensava que teria tudo

YOU USED TO THINK THAT IT WAS SO EASY

Você costumava pensar que era tão simples

AND USED TO SAY THAT IT WAS SO EASY

E costumava dizer que era tão simples

BUT YOU'RE TRYING, YOU'RE TRYING NOW

Mas você está tentando, está tentando agora

ONE OTHER EVENING THEN YOU'D BE HAPPY

Uma outra noite e você seria feliz

JUST ONE MORE EVENING AND YOU'D BE HAPPY

Só mais uma noite e você seria feliz

BUT YOU'RE CRYING, YOU CRYING NOW

Mas você está chorando, você está chorando agora

WAY DOWN IN THE STREET THERE'S A LYER IN HIS PLACE

No fim da rua tem um homem em sua casa

HE OPENS HIS DOOR, HE'S GOT THAT LOOK ON HIS FACE

Ele abre sua porta e tem um olhar especial

AND HE ASKS YOU WHERE YOU'VE BEEN

E pergunta onde você esteve

YOU TELL HIM WHAT YOU'VE SEEN

Você responde o que você andou vendo

AND YOU TALK ABOUT ANYTHING

E conversa sobre qualquer coisa

HE'S GOT HIS DREAM ABOUT BYING SOME LAND, HE'S GONNA

Ele tem um sonho de comprar alguma terra

GIVE UP THE BLUES AND ONE NIGHT STANDS

Ele vai deixar sua melancolia "uma noite dessas"

AND THEN HE'LL SETTLE YOU DOWN

E então vai se estabelecer contigo

IN A QUITE LITTLE TOWN AND FORGET ABOUT EVERYTHING

Em uma pequena cidade e esquecer de tudo

BUT YOU KNOW HE'LL ALWAYS KEEP MOVING

Mas você sabe que ele continuará mudando

YOU KNOW HE'S NEVER GONNA STOP MOVING

Você sabe que ele nunca vai parar de mudar

'CAUSE HE'S A ROLLING, HE'S A ROLLING STONE

Porque ele é um intinerante, ele é um intinerante

WHEN YOU'RE WAKING IS A NEW MORINIG

E quando você acordar será uma nova manhã

THE SUN IS SHINING IT'S A NEW MORNING

O sol brilhando é uma nova manhã

AND YOU'RE GOING, YOU'RE GOING ON

E você estará indo, você estará indo embora

Índice de Traduções Página Principal

Retorna ao Índice de Traduções | Retorna a Página Principal