(AGAINST ALL ODDS) TAKE A LOOK AT ME NOW

( Olhe para mim agora )

PHIL COLLINS - 1984 - Tema do filme PAIXÕES VIOLENTAS [ TRAD 019 T ]

HOW CAN I JUST LET YOU WALK AWAY ?

Como é que posso te deixar ir embora assim ?

JUST LET YOU LEAVE WITHOUT A TRACE ?

Apenas deixar você partir sem deixar traços ?

WHEN I STAND HERE TAKING EVERY BREATH WITH YOU

Quando eu fico aqui respirando o mesmo ar que você

YOU'RE THE ONLY ONE WHO REALLY KNEW ME AT ALL

Você é a única pessoa que realmente me conheceu completamente

HOW CAN YOU JUST WALK AWAY FROM ME ?

Como você pode simplesmente fugir de mim ?

WHEN ALL I CAN DO IS WATCH YOU LEAVE ?

Quando tudo o que posso fazer é ver você partir ?

'CAUSE WE SHARED THE LAUGHTER AND THE PAIN ...

Pois nós rimos juntos e sofremos juntos ...

AND EVEN SHARED THE TEARS

E até mesmo choramos juntos

YOU'RE THE ONLY ONE WHO REALLY KNEW ME AT ALL

Você é a única pessoa que realmente me conheceu completamente

SO TAKE A LOOK AT ME NOW

Então, olhe para mim agora

WELL, THERE'S JUST AN EMPTY SPACE

Bem, existe apenas um espaço vazio

AND THERE'S NOTHING LEFT THERE TO REMIND ME

E não há nada aqui prá lembrar-me

JUST THE MEMORY OF YOUR FACE

Apenas a lembrança de seu rosto

SO TAKE A LOOK AT ME NOW

Então, olhe para mim agora

WELL, THERE'S JUST AN EMPTY SPACE

Bem, existe apenas um espaço vazio

AND YOUR COMING BACK TO ME IS AGAINST ALL ODDS

E sua volta prá mim é " improvável "

AND THAT'S ALL I'VE GOT TO FACE

E é isso que tenho que enfrentar

I WISH I COULD JUST MAKE YOU TURN AROUND

Gostaria de poder apenas fazer você olhar para trás

TURN AROUND AND SEE ME CRY

Olhar para trás e me ver chorar

THERE'S SO MUCH I NEED TO SAY TO YOU

Há tanta coisa que eu preciso de dizer

SO MANY REASONS WHY

E tantas razões para isto

YOU'RE THE ONLY ONE WHO REALLY KNEW ME AT ALL

Você é a única pessoa que realmente me conheceu completamente

SO TAKE A LOOK AT ME NOW

Então, olhe para mim agora

WELL, THERE'S JUST AN EMPTY SPACE

Bem, existe apenas um espaço vazio

AND THERE'S NOTHING LEFT THERE TO REMIND ME

E não há nada aqui prá lembrar-me

JUST THE MEMORY OF YOUR FACE

Apenas a lembrança de seu rosto

NOW TAKE A LOOK AT ME NOW

Agora, olhe para mim agora

THERE'S JUST AN EMPTY SPACE

Existe apenas um espaço vazio

BUT TO WAIT FOR YOU IS ALL I CAN DO

Mas esperar você é tudo que posso fazer

AND THAT'S ALL I'VE GOT TO FACE

E é isso que tenho que enfrentar

TAKE A LOOK AT ME NOW

Olhe para mim agora

JUST I'LL BE STANDING HERE

Apenas eu permanecerei aqui

AND YOUR COMING BACK TO ME IS AGAINST ALL ODDS

E sua volta prá mim é " improvável "

IT'S THE CHANCE I GOT TO TAKE

É um risco que tenho de correr

TAKE A LOOK AT ME NOW

Olhe para mim agora

Índice de Traduções Página Principal

Retorna ao Índice de Traduções | Retorna a Página Principal