YOU'RE IN MY HEART

( Você está no meu coração )

ROD STEWART - 1976 [ TRAD 017 Y ]

Tema da novela O PULO DO GATO em 1977

Tema do filme UMA PROFESSORA MUITO ESPECIAL

I DIDN'T KNOW WHAT DAY IT WAS, WHEN YOU WALKED INTO THE ROOM

Eu não sabia, que dia era ... quando você entrou no meu quarto

I SAID HELLO UNNOTICED, YOU SAID GOOD-BYE TOO SOON

Eu disse alô sem perceber ... e você disse adeus tão rápido

THE REASON TO, THE CLIENTEL, SPREADING YOUNGS THAT WERE SO MIRACLE

O "motivo daquilo", a clientela ... espalhando juventude, era um milagre

I REALLY MUST CONFESS RIGHT HERE, THE ATRACTION WAS PHYSICAL

Eu devo confessar aqui, que a atração foi física

I TOOK ALL THOSE HABITS OF YOURS

Eu concordei como todos aqueles seu hábitos

THAT IN THE BEGINING WERE HARD TO ACCEPT

Que no começo, eram difíceis de aceitar

YOUR FASHION SENSE AND GUILTY PRINTS

Seu senso de moda e vestígios de culpa

I PUT IN DOWN TO EXPERIENCE

Eu atribuí à sua experiência

THE PAPERS YOU MADE WITH A TOUCH OS SCENT

Os papéis que você fez com um certo perfume

YOU TRIED TO CHANGE MY POINT OF VIEW

Você tentou mudar meu ponto de vista

FOR THE ACTING LINES I'VE REHEARSED

Sobre as cenas que eu tinha "presenciado"

BUT MY HEART CRIED OUT FOR YOU

Meu coração chorava por você

( *** ) YOU'RE IN MY HEART YOU'RE IN MY SOUL

Você está em meu coração, você está em minha alma

YOU'LL BE MY BREATH SHOULD I GROW OLD

Você será minha própria respiração se eu envelhecer

YOU ARE MY LOVER YOU'RE MY BEST FRIEND

Você é minha amante, você é minha melhor amiga

YOU'RE IN MY SOUL

Você está em minha alma

MY LOVE FOR YOU IS IMMEASURABLE, MY RESPECT FOR YOU IMMENSE

Meu amor por você não tem tamanho ... meu respeito imenso

YOU'RE AGELESS AND TIMELESS, LAZY AND FINELESS

Você não envelhece, você é imutável ... preguiçosa e interminável

YOU'RE BEAUTY AND YOU'RE ELEGANCE

Você é bonita e você é elegante

YOU'RE A RHAPSODY, A COMEDY, YOU'RE A SINPHONY AND A PLAY

Você é uma rapsódia, uma comédia ... uma sinfonia e uma peça

YOU'RE JUST ABOUT EVERY LOVE SONG THAT HAS EVER BEEN WRITTEN

Você é como toda canção de amor ... que já foi escrita um dia

BUT HONEY WHAT DO YOU SEE IN ME ?

Mas querida, o que você vê em mim ?

( *** ) YOU'RE IN MY HEART YOU'RE IN MY SOUL

Você está em meu coração, você está em minha alma

YOU'LL BE MY BREATH SHOULD I GROW OLD

Você será minha própria respiração se eu envelhecer

YOU ARE MY LOVER YOU'RE MY BEST FRIEND

Você é minha amante, você é minha melhor amiga

YOU'RE IN MY SOUL

Você está em minha alma

TO ESSAY TO GLAMOUR PLEASE PARDON THE GRAMMER

Para praticar, para enfeitiçar ... perdoe a minha gramática por favor

BUT YOU'RE EVERY SCHOOL BOY'S DREAM

Mas você é o sonho de todos os garotos da escola

YOU'RE SEXY, YOU'RE MAGIC AND I HAVE DECIDED

Você é sexy, você é mágica, é moça eu decidi

YOU ARE THE BEST OF THE FOOTBALL TEAM I'VE EVER SEEN

Você é o máximo de todos os times de futebol que já vi

THERE HAVE BEEN MANY OF AFFAIRS

Tem havido muitos compromissos

MANY TIMES I FELT TO LEAVE

Muitas vezes eu "pensei" em partir

AND I'VE GOT MY LIP IN YOU AND WON'T TURN AROUND

Eu tenho meus lábios, nos seus, e não vou me voltar

CAUSE YOU'RE THE WARMEST THING I'VE EVER SEEN

Porque você é a coisa mais apaixonante que já vi

( *** ) YOU'RE IN MY HEART YOU'RE IN MY SOUL ...

Índice de Traduções Página Principal

Retorna ao Índice de Traduções | Retorna a Página Principal