DONT DREAM ITS OVER
( Nem sonhe que acabou )
CROWDED HOUSE - 1987 [ TRAD 006 D ]
THERE IS FREEDOM WITHIN
Há liberdade dentro
THERE IS FREEDOM WITHOUT
Há liberdade fora
TRY TO CATCH THE DELUGE IN A PAPER CUP
Tente impedir um dilúvio com um copo de papel
THERES A BATTLE AHEAD, MANY BATTLES ARE LOST
Uma luta se trava, tantas lutas são perdidas
BUT YOULL NEVER SEE THE END OF THE WHILE YOURE TRAVELLING WITH ME
Mas você nunca prevê as consequências quando está comigo
( REFRÃO )
HEY NOW, HEY NOW, DONT DREAM ITS OVER
Alto lá ! Espere aí ! Nem sonhe que acabou
HEY NOW, HEY NOW, WHEN THE WORLD COMES IN
Alto lá ! Espere aí ! Quando o mundo se intrometer
THEY COME, THEY COME, TO BUILD A WALL BETWEEN US
Eles vêm ! Eles vêm !
Construir uma parede entre nós
WE KNOW THEY WONT WIN
Mas sabemos que não vão conseguir
NOW IM TOWING MY CAR, THERES A HOLE IN THE ROOF
Estou rebocando meu carro que está com um buraco no teto
MY POSSESSIONS ARE CAUSING ME SUSPICIOUS BUT THERES NO PROOF
Meu sentimento de posse está causando uma suspeita mas não tenho prova
IN THE PAPER TODAY, TALES OF WAR AND THE WASTE
O jornal de hoje, conta estórias de guerra e de perda
BUT YOU TURNED RIGHT OVER TO THE TV PAGE
Mas você passou para a página de TV
( REPEAT )
NOW IM WALKING TO THE BEAT OF A DRUM
Agora eu ando outra vez no compasso das batidas
AND IM COUNTING THE STEPS TO THE DOOR OF YOUR HEART
Eu conto os degraus que faltam para a porta do seu coração
ONLY SHADOWS AHEAD, BARELY CLEARING THE ROOF
Só vejo sombras a frente, claramente examinando o telhado
GET TO KNOW THE FEELING OF LIBERATION AND RELIEF
Chego a conhecer o sentimento de liberação e alívio
( REPEAT TWO TIMES )